Radha Krishna deities adorned with flower garlands on temple altar with pink backdrop
    Krishna sacred lotus feet divine symbols spiritual worship

    Доступно на других языках:

    Йогини Экадаши
    Экадаши тёмной половины месяца Ашадха
    ISKCON
    Srila Prabhupada
    Founder-Ācharya
    His Divine Grace
    A.C. Bhaktivedanta
    Swami Prabhupāda
    11th July 2026
    ЙОГИНИ ЭКАДАШИ
    Parana Time
    From 5:49 to 10:11

    Шри Йогини Экадашиयोगिनी एकादशी

    Йогини Экадаши, которую прославляет «Брахма-вайварта-пурана», освобождает от самых тяжких грехов и даёт заслугу, равную угощению восьмидесяти восьми тысяч брахманов.

    Дата 2026
    11th July 2026Saturday
    Время параны
    From 5:49 to 10:11
    Образ для поклонения
    Шри Господь Вишну (держащий раковину, чакру, булаву и лотос)

    ⚠️

    Врата-катха — Йогини Экадаши

    Источник: «Брахма-вайварта-пурана» — беседа Господа Шри Кришны с Махараджей Юдхиштхирой

    Когда Махараджа Юдхиштхира спросил Господа Шри Кришну об Экадаши тёмной половины месяца Ашадха, Господь с улыбкой ответил: «О лучший из царей, этот день прославлен во всех трёх мирах под именем Йогини Экадаши. Он уничтожает самые тяжкие грехи и является прямым путём к освобождению. Дабы запечатлеть его величие в твоём сердце, позволь мне поведать тебе одну глубоко трогательную историю.»

    В старину в прекрасном городе Алакапури жил Кувера — казначей небожителей и преданный почитатель Господа Шивы. Каждый день Кувера поклонялся Шиве свежими ароматными цветами, и для этой цели он нанял якшу по имени Хемамали. Хемамали был силён, искусен и всегда пунктуален — однако у него была одна слабость. Он был чрезмерно привязан к своей красивой и верной жене Вишалакши. Каждое утро Хемамали шёл на озеро Манасаровар, собирал лучшие лотосы для поклонения Шиве и своевременно доставлял их Кувере.

    В один злосчастный день, набрав цветов, Хемамали вернулся домой — до того как доставить их для поклонения, — думая провести лишь несколько мгновений с женой. Но, захваченный её красотой, он совершенно забыл о времени поклонения и остался с ней даже после того, как священный час давно миновал. Тем временем в Алакапури Кувера ждал и ждал. Цветы не приходили. Поклонение Господу Шиве было прервано. Кувера пришёл в ярость. Он отправил посланников разыскать Хемамали, и когда узнал о нерадивости якши и её причине — разозлился ещё сильнее.

    В гневе Кувера призвал Хемамали и произнёс над ним страшное проклятие: «О нечестивый якша! Своей похотью ты оскорбил дорогого мне Господа Шиву. Немедленно стань прокажённым, разлучись со своей женой и пади из этого небесного города в мир смертных!» В тот же миг прекрасное тело Хемамали покрылось белой проказой. Он упал из Алакапури на землю, в густой лес — разлучённый с Вишалакши, без друзей, страдающий от голода, холода и болезней день и ночь. Многие годы он скитался в горе, нигде не находя покоя.

    Наконец, силой прежних благочестивых поступков, Хемамали добрался до обители великого мудреца Маркандеи — жившего семь кальп. Якша пал к стопам мудреца и сквозь слёзы поведал о всех своих безрассудных поступках. Исполненный сострадания Маркандея взглянул на него с милостью и промолвил: «О Хемамали, твои прежние добродетельные поступки привели тебя ко мне. Слушай же единственное безошибочное средство. В тёмную половину месяца Ашадха наступает Экадаши, именуемая Йогини. Соблюди этот пост с полной верой и преданностью Господу Шри Хари. Его величием все твои грехи сгорят дотла, а твоё тело и жизнь будут восстановлены.»

    Хемамали немедленно выполнил пост Йогини Экадаши согласно наставлениям мудреца. Как только пост был завершён, его проказа исчезла, его прекрасный божественный облик вернулся, и небесная вимана опустилась, чтобы вернуть его в Алакапури, где он воссоединился с Вишалакши. С того дня ничто никогда не омрачало его служения Шиве.

    Завершая повествование, Господь Кришна сказал Юдхиштхире: «О Пандав, соблюдение Йогини Экадаши даёт заслугу, равную угощению восьмидесяти восьми тысяч брахманов. Нет такого греха — совершённого умышленно или по незнанию — который эта Экадаши не могла бы смыть. Тот, кто даже просто с верой слушает эту катху, освобождается от пут кармы.» Услышав эти слова Господа, Юдхиштхира и его братья с высшей радостью стали соблюдать Йогини Экадаши.

    Духовное значение

    Йогини Экадаши — это Экадаши тёмной половины луны, непосредственно предшествующая Шаяна Экадаши, поэтому она считается последней ступенью очищения перед чатурмасьей — четырёхмесячным периодом йога-нидры Господа Вишну. Вайшнавские ачарьи учат, что грехи небрежности в преданном служении — особенно те, что возникают из привязанности к семейным делам и чувственным удовольствиям, — наиболее действенно уничтожаются добросовестным соблюдением Йогини Экадаши.

    Лунное время: Тёмная половина (кришна-пакша) месяца Ашадха (июнь–июль)

    Плоды соблюдения враты

    • Заслуга, равная угощению восьмидесяти восьми тысяч (88 000) брахманов.
    • Уничтожение грехов небрежности в поклонении, похоти и неуважения к святым личностям.
    • Устранение кармических причин хронических болезней (как в случае проказы Хемамали).
    • Воссоединение разлучённых преданных и восстановление утраченного положения.
    • Подготавливает преданного к возвышенной садхане чатурмасьи, начинающейся со следующей Экадаши.

    Как соблюдать

    1. Проснитесь до рассвета (брахма-мухурта), примите омовение и дайте санкальпу — обет поститься во имя удовольствия Шри Кришны.
    2. В течение всей титхи Экадаши воздерживайтесь от злаков, бобовых, чечевицы и стручковых.
    3. Увеличьте количество повторений маха-мантры Харе Кришна и чтение «Шримад-Бхагаватам».
    4. Поднесите листья туласи и манджари к лотосным стопам Господа Вишну.
    5. Бодрствуйте всю ночь в киртане и хари-катхе.
    6. Прервите пост в установленное окно параны утром Двадаши.

    Чего следует избегать

    • Злаки и бобовые (рис, пшеница, дал, фасоль, нут).
    • Похоть, гнев, злословие и оскорбления вайшнавов.
    • Дневной сон и любое потакание чувствам.
    • Лук, чеснок, грибы и тамасические продукты.
    • Нарушение поста вне установленного окна параны.

    Часто задаваемые вопросы — Йогини Экадаши

    Gratitude to His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada

    We offer our humble obeisances at the lotus feet of our founder-acharya, His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada, without whose causeless mercy the priceless prayers, bhajans and sacred literature of the Gaudiya Vaishnava tradition would have remained inaccessible to most of the world. By his herculean preaching efforts, his unparalleled translations and his founding of the International Society for Krishna Consciousness (ISKCON), the holy names, pastimes and instructions of Sri Sri Radha-Krishna and Sri Chaitanya Mahaprabhu are today chanted in every town and village.

    nama om vishnu-padaya krishna-preshthaya bhu-tale
    srimate bhaktivedanta-svamin iti namine
    namas te sarasvate deve gaura-vani-pracharine
    nirvishesha-shunyavadi-pashchatya-desha-tarine

    All glories to Srila Prabhupada. All glories to the Vaishnava acharyas in the disciplic succession.

    Lord Jagannath Baladeva Subhadra deities temple darshan
    Srila Prabhupada founder ISKCON spiritual master portrait